2023-10-26
全國滾動軸承标準化技術委員會(以下簡稱滾動軸承标委會)于2023年10月11~13日在江蘇省南京市IEC國際标準促進中心召開了2023年度滾動軸承國家标準外文版審查會議。滾動軸承标委會委員代表、技術專家、語言專家、标準外文版翻譯人員共27人參加了會議。本次會議由滾動軸承标委會秘書長湯潔主持;副秘書長李飛雪介紹了标準外文版翻譯的原則、基本要求、翻譯技巧、審查要點等。标準外文版審查環節由滾動軸承标委會副秘書長趙聯春,委員康乃正、趙興新分别主持。
?
本次會議共審查國家标準外文版送審稿7項。與會專家對标準内容是否完整,标準文本是否有誤譯、漏譯,标準結構和技術内容是否忠實原文,專業術語和符号是否全文統一;标準譯文的編寫格式和表述是否符合GB/T 20000.10《标準化工作指南 第10部分:國家标準的英文譯本翻譯通則》、GB/T 20000.11《标準化工作指南 第11部分:國家标準的英文譯本通用表述》有關規定進行了認真審查和讨論。與會專家一緻認為7項國家标準外文版送審稿翻譯忠實原文、術語統一、語句通順、用詞準确,同意其通過審查。
本次會議審查通過的7項國家标準外文版将對我國軸承産業“走出去”的步伐起到較強的助推作用:GB/T 272-2017《滾動軸承 代号方法》、GB/T 304.2-2015《關節軸承 代号方法》和GB/T 27554-2011《滾動軸承 帶座外球面球軸承 代号方法》三項外文版,将為國際客戶了解國産軸承代号的含義提供便利,從而便于國際客戶對國内軸承産品的選購,促進對外貿易的開展,為國産軸承的出口打下标準基礎;GB/T 34891-2017《滾動軸承 高碳鉻軸承鋼零件 熱處理技術條件》是軸承行業關鍵基礎标準,在國内企業廣泛應用,外文版有助于引導國外企業在采購我國軸承時積極引用我國熱處理标準的技術要求,助推中國熱處理标準走出去;GB/T 29717-2013《滾動軸承 風力發電機組偏航、變槳軸承》和GB/T 29718-2013《滾動軸承 風力發電機組主軸軸承》兩項産品标準外文版有利于我國風電軸承産品的出口,提升我國風電軸承産品的國際影響力;GB/T 32562-2016《滾動軸承 摩擦力矩測量方法》外文版有助于國際客戶了解國産軸承摩擦力矩測量方法,便于國内外軸承摩擦力矩值測量比對和摩擦能耗評估,同時也可提升我國測量方法标準在國際上的影響力。
本次會議在全體專家、外文版翻譯人員、秘書處工作人員以及相關會議代表的共同努力下獲得了圓滿成功!
(來源:全國滾動軸承标委會秘書處)
掃碼添加微信
蔡經理
手機:13589466681